Jump to content

哪位可以给这些作战术语一个准确的解释?


X-SNOW

Recommended Posts

英文不太好,部分看不懂.

On me

move in

fall back

base of fire

attack left flank

attack right flank

hold this position

regroup

contact

multiple contacts

in position

area secure

watch your six

sniper

need reinforcements

roger

negative

moving

sorry

nice shot

come on

机器的自动翻译晕死.

在我身上

搬进

撤退

火的基础

攻击左边的侧面

攻击权利侧面

占有这一个位置

重新编组

连络

多连络

在位置中

区域保护

看你的六

狙击兵

需要增强

收到了

否定

移动

难过的

好的注射

发生

Link to comment
Share on other sites

On me(跟我来)

move in(前进)

fall back(后退)

base of fire(压制火力)

attack left flank(攻击左路)

attack right flank(攻击右路)

hold this position

regroup(重新集合)

contact

multiple contacts

in position

area secure(区域安全)

watch your six

sniper(狙击手)

need reinforcements(需要增援)

roger(好的)真不明白为啥不用YES和NO……多好理解

negative(不)

moving

sorry(对不起)

nice shot(射的漂亮!)

come on

其他的就不大会了……

Edited by 坠如枫
Link to comment
Share on other sites

英文不太好,部分看不懂.

On me

move in

fall back

base of fire

attack left flank

attack right flank

hold this position

regroup

contact

multiple contacts

in position

area secure

watch your six

sniper

need reinforcements

roger

negative

moving

sorry

nice shot

come on

我的英语也好不到哪里去

以下是我自己的理解

跟着我

前进/移动

撤退

火力掩护

攻击右翼

攻击左翼

防守该点

重新集结

遭遇敌人单人

遭遇多个敌人(这两个实在是不明白 猜的)

就位

区域清除完毕

当心六点钟方向

(敌人)狙击手

需要增援

好的

不行

正在前进

对不起

好枪法

快点

Link to comment
Share on other sites

On me(跟我来)

move in(前进)

fall back(后退)

base of fire(压制火力)

attack left flank(攻击左路)

attack right flank(攻击右路)

hold this position

regroup(重新集合)

contact

multiple contacts

in position

area secure(区域安全)

watch your six

sniper(狙击手)

need reinforcements(需要增援)

roger(好的)真不明白为啥不用YES和NO……多好理解

negative(不)

moving

sorry(对不起)

nice shot(射的漂亮!)

come on

其他的就不大会了……

hold this position 守住这里

contact 接敌

multiple contacts 多重接敌,发现多个目标

in position 就位

watch your six 注意背后,6 点钟方向

roger 收到

moving 移动中

come on 跟上

^_^ 个人理解 ^_^

Link to comment
Share on other sites

我的英语也好不到哪里去

以下是我自己的理解

跟着我

前进/移动

撤退

火力掩护

攻击右翼

攻击左翼

防守该点

重新集结

遭遇敌人单人

遭遇多个敌人(这两个实在是不明白 猜的)

就位

区域清除完毕

当心六点钟方向

(敌人)狙击手

需要增援

好的

不行

正在前进

对不起

好枪法

快点

WATCH YOUR SIX

正确意思是注意后方.

翻译成注意6点钟方向也对,因为如果你在一个钟表圆盘中心,面朝12点方向,6点钟正好在你背后

FIRE IN THE HOLE

一般是说准备爆破.具体说法我忘记了,好象是以前矿山用炸药的时候,要点导火索,FIRE指火苗.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

访客
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • 创建新的...